[35:3] 1 tn Or “javelin.” On the meaning of this word, which occurs only here in the Hebrew Bible, see M. Dahood, Psalms (AB), 1:210-11.
[35:3] 2 tn Heb “draw out spear and lance to meet.”
[35:3] 3 tn Heb “say to me,” or “say to my soul.”
[35:4] 4 tn The four prefixed verbal forms in this verse are understood as jussives. The psalmist is calling judgment down on his enemies. See also the distinct jussive form in v. 6.